这对于你这种脑力工作者来说有点困难,但九头蛇领袖接受了你的臣服,于是他靠近你,以一种温柔亲吻的方式试图让你更好地承受身下如摧折般的动作。
你忽然想起在你辅助唤醒了九头蛇队长后,他将你要到了自己的分队里来做策划者,九头蛇队长本身便是战术大师,但他却意外地遵从你的想法,最多在任务时随机应变几回——而现在你成为顺从者,史蒂夫的嘴唇或许是他身上最柔软的地方了,但也足以成为岩浆将你包裹融化。他的舌头T1aN过你的牙根,让你酸涩地分泌出更多唾Ye,让你的头皮发麻,身下传来摇晃的快感似乎掺杂了更多JiNg神上的震颤,让你浑身发热又发软。
但他依旧要你顺从地回应他,用你脆弱得像花瓣一样的舌头去与他纠缠,纵然你相信或许在他疯狂地腰T摆动下你会不小心咬到自己的舌头,不过还好,九头蛇领袖C纵人类的生Si,自然不会让你在他面前伤害到自己。
——能伤害你的只有他。
你几乎在他的动作里感受到这一点。史蒂夫又解开了你腰上的铐锁,你只剩紧抓着椅把指尖都发白的双手还被束缚着,你的小腹几乎都在顶弄中被生冷的铁块勒出红痕。刚刚获得自由,便被史蒂夫大开大合的进入撞得挺起腰腹,你无助地喘息着,任由将你嘴唇亲得红肿的男人伸手压上你的腹部。
他的身躯巨大,几乎能挡住自上而下的光亮;他的X器也同样大,撑开你鼓胀你,甚至能在顶得很深很深时让你的小腹上都冒出隐隐的凸起。而他伸手按向你几乎痉挛的腹部,似乎在你的身上与自己凶狠的力道做对抗一般。
史蒂夫的手很烫,他的X器也很烫,烫得你又无法逃开,开始不受理智控制地左右挣扎着。于是不满的九头蛇领袖一个深深的顶撞让你窒息般卡住了呼x1与声音,眼泪在白炽灯光下簌簌滑落。
“nV士,请你遵守惩罚的规则。”
但在史蒂夫遵从你的方案之外,你必须是九头蛇领袖的忠臣,他有一套自己的规则,是在无序之中荒诞的守序,任何不遵守规则的人都会被他所惩罚,而现在被惩罚者就是你。
一个月根本无法让你忘记九头蛇里严格的一切,你僵住身T——这在普通人的xa中显然有些扫兴,但史蒂夫却奇妙地满意起来。他是支配者,是你的邪恶主宰,你玩弄你的,你便要挺起x脯供他赏玩;他要C弄你的身T,你只能尽自己最大的努力去迎合他;他要你从思想上臣服于他,于是你无法不认输。
内容未完,下一页继续阅读