“我七岁的时候,被母亲送上了伯爵父亲的床。父亲想要强.暴我,但是我不太听话,所以他在我身上留下了很多伤口。那一天,我用事先藏在身上的叉子刺破了父亲的喉咙,然后逃出了家。”
“跟父亲做.爱而已,”沙耶克觉得疑惑,“你为什么要拒绝?”
深知种族文化有壁,伊芙只能解释说:“在人类的世界,子女是不能跟父母做.爱的。”
沙耶克语气轻蔑:“哦,会有什么诅咒么?”
伊芙冷静地回答:“生出来的孩子会一代比一代弱小。”
沙耶克:“……嗯,那的确不行。”
“而且他太丑了,”伊芙试着回想了一下,摇着头说,“肥胖、臃肿,秃顶,浑身都是臭味,以正常的审美来看是个一无是处的男人,唯一让人喜欢的只有他的身份、地位还有钱。”
“他有一个病弱去世的妻子,又在外面养了很多情妇,我的母亲就是其中之一。她是出身低微的平民,却渴望权力和财富,给有权有势的人当情妇是她唯一能想出来的办法,毕竟她长得很美。”
伊芙平静地说:“但是人类是会衰老的,再美的女人也不例外,但幸好在她日渐衰老的时候生出了我。因为她已经不再美丽,却还是像以前一样愚蠢,所以父亲渐渐厌倦了她,她就想用我来代替她自己,重新得到父亲的注意。为此,在我七岁生日的那一天,她借口替我庆祝生日,把我送进了父亲的房间。”
说到这里,伊芙低下头,耳边的淡金色长发柔顺地垂落了下来,勾勒她纤细而白皙的脖颈。她的声音又轻又柔,却不可避免地显现出某种令人不寒而栗的冷淡。
内容未完,下一页继续阅读